Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Обреченный на скитания. Книга 5 - Сергей Мясищев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Обреченный на скитания. Книга 5 - Сергей Мясищев

413
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Обреченный на скитания. Книга 5 - Сергей Мясищев полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 ... 95
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95

Девочки переглянулись, начали подталкивать друг друга.

– Выходите, не бойтесь. Встаньте так, чтобы я видел всех. Вот так, – я руками указывал, как им встать. Они что-то лепетали между собой, но вот что? На эмоциональном плане я чувствовал непонимание и интерес. Страха не было. – Сюда выходите, – приглашал жестами я, немного удивлённый, что не понимаю их разговоры между собой.

– Ты говоришь… большими слова…, – вперёд вышла девочка лет тринадцати, – не мы знай… … язык.

– Они не понимают язык демонов, – прокомментировал я для своих спутников, – странно.

– В дальних стойбищах может возникнуть свой говор, – пояснила Зула, – я тоже с трудом пойму морских орков.

– Проблема, – пробурчал я, – Зул, Бутид, вы тогда в сторонку отойдите, не смущайте меня и их.

– Может нам выйти? А то они вон волчатами на нас смотрят, – предложила Бутид.

– Просто в сторонку отойдите. Вон на чурку сядьте, – указал я на подгнившую чурку от большого дерева, стоявшую около дверей.

– Не, я пойду в дом, – сказала Зула, – ты уж тут с ними сам. Если я сяду на это, потом все вместе меня не поднимете, – улыбнулась мне орчанка, – мне этих скоморохов днём хватило… —пробурчала она себе под нос, выходя из сарая.

Бутид устроилась на чурку, Первый сидел в дверях.

– Вы станьте тут, – медленно проговорил я на языке демонов, жестикулируя руками.

– Да, – закивала демонесса, – понять мне. Понять.

– Как твоё имя? – указал я на неё. – Я – Алекс, ты? – сделал я жест рукой к ней.

– Алекс, – указала на меня девочка, – Айбика, – прижала ладошку к себе.

– Ну, вот и познакомились, – радостно подвёл итог я, – станьте вот тут. – Я подошёл к девочке и, взяв за плечи, поставил её в центре сарая, жестом указывая остальным, что нужно встать так же.

Айбика закивала и, повернувшись к подружкам, что-то пролепетала. Я понял только «хозяин Алекс… видит сверху жизнь…». Короче бред какой-то. Но между тем девичий отряд быстренько построился полукольцом.

– Отлично! – поднял я вверх большой палец. Ещё раз осмотрел доставшийся мне выкуп. Боже правый, самой младшей лет десять. Этот Айран или как его там – полный придурок. Интересно, почему именно на них выпал жребий. Либо сироты, либо из совсем бедных семей.

– Я буду ваш брат, – проговорил я, – откинул безрукавку, открывая небольшой шрам на груди, – кровный брат. Понятно?

Айбика внимательно смотрела на меня, о чем-то перешёптываясь со своей командой.

– Кровный брат, – я достал нож и провёл тыльной стороной по шраму, показывая как потечёт кровь.

Девочка закивала и стала медленно говорить:

– Я. Кровь. Нет. Ты. Кровь. Нет, – указала она на свою соседку, – Ты много. Кровь есть. Мало, – обвела она всех своих.

«По-моему они тебя не так поняли», – предположил Первый, – «судя по запаху у некоторых из них День Айры».

«Что такое День Айры?» – уточнил я, не поворачиваясь к коту.

«У двуногих женщин бывают дни, когда они слабы и у них между ног идёт кровь, – неохотно пояснил кот, – можно подумать, ты не знаешь».

«У меня на родине это по-другому называется», – вздохнул я. Как же им объяснить, что я не собираюсь их резать, и что про кровь я сказал совсем по другому поводу?

– Не так, – покачал я головой, – я брат, ты сестра. Твоя кровь. Моя кровь, – я делал жесты, пытаясь пояснить свою мысль.

Демонесса задумалась, потом кивнула:

– Поняла, Алекс-быш, – повернувшись к девчонкам, она что-то быстро протараторила. И опять я ничего не понял. Что-то типа, «нужно идти по первой одежде». По какой одежде?

Девочки очень быстро стянули с себя мешки, заменяющие им платья, бросив их сзади себя, с интересом смотрели на меня. Даже в шеренгу встали.

«Странное дело, – задумчиво проговорил Первый, – что бы ты ни говорил, женская половина начинает раздеваться. И заметь, независимо от возраста и расы».

Из своего угла хихикнула Бутид.

– Ничего смешного, – буркнул я, – по крайней мере, есть возможность до их крови добраться.

«Ага, у крайней можешь прямо с коленки мазнуть», – сострил кот.

Я посмотрел на свой выкуп. Они что, в Бухенвальде жили? Худосочные тельца, ребра можно с десяти метров пересчитать. Груди начали формироваться у троих, у остальных так, лёгкие бугорки. Мягкий пушок в промежности. Детский сад у нудистов. А я их главный воспитатель!

– Я уметь. Любит, – проговорила Айбика, делая шаг вперёд. – Ты много. Нет могу. Ты много. Айра будет свет. Будут уметь.

Ладно, хватит переговоров. Я сделал надрез у себя около ключицы, подошёл к Айбике и взял её за плечо:

– Будет больно. Терпи, – быстро сделал надрез у неё под левой ключицей. Девочка ойкнула, чуть присела, но я удержал её, – терпи.

Смешал свою кровь с её кровью, произнеся нужные слова. Кое-как донёс до неё, что нужно повторить. Девочка была сообразительная и достаточно быстро поняла, что от неё хотят. На ломаном языке демонов повторила нужные слова. Опять мягкая вспышка, и у меня ещё один шрам под ключицей. Лёгкая руна исцеления на Айбику, и её ранка затянулась на глазах. Девочка удивлённо потрогала, дала потрогать своим спутницам, потом закивала и что-то проговорила. Теперь её поняли правильно и выстроились в очередь. Мне было смешно наблюдать за ними. Наверное, поэтому полуулыбка не сходила с моих губ.

Но девчонки были серьёзны и старательно выговаривали слова клятвы, подсказываемые Айбикой. Собственно, я заодно со всеми и познакомился.

Через некоторое время у меня на груди красовался веер шрамов. Ну что ж, я теперь ужасно красив!

– Ты сестра Айбика, – указал я на девочку, – ты сестра Райса… – я назвал каждую по имени. – Я брат Алекс. Любить нельзя! Понятно?

Уж не знаю, что они там поняли, но кивали дружно.

– Кушать хотите? – спросил я, показывая жестами приём пищи.

– Ты много. Вода пить. Еда нет, – проговорила Газа, девчушка небольшого росточка, потому казавшаяся совсем маленькой. Если бы не торчащие груди, для такого возраста совершенно неприемлемые, то я дал бы ей лет шесть.

– Одевайтесь, – указал я на их одежду, – идём в дом.

– Алекс-акап, – молчавшая Бутид встала со своего пня, – вы хотите их всех в дом?

– Я не могу своих сестрёнок оставлять на ночь в этом сарае, – улыбнулся я. – И потом, они голодны, а у нас осталось куча еды.

– Зула-ата будет против, – предположила девушка.

– Договоримся. Идёмте, – обратился я к демонессам, увидев, что оделись они с такой же скоростью, как и разделись.

Один из светляков повесил сзади себя, чтобы девчонки не сломали себе ноги в таком бардаке.

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95

1 ... 87 88 89 ... 95
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обреченный на скитания. Книга 5 - Сергей Мясищев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Обреченный на скитания. Книга 5 - Сергей Мясищев"